miércoles, 25 de junio de 2025

Not Silent, Not Forgotten (Speech for the national protest against the NATO Summit 24/06/25)

 



Not Silent, Not Forgotten

by Ana Wijnen

My name is Ana Wijnen Calla. I was born in Bolivia and hold Dutch citizenship. I have lived in the Netherlands since I was 17. I work, I pay taxes, and I fulfill my responsibilities as a citizen.

I could begin by talking about numbers: it is estimated that each person in this country contributes around 1,400 euros a year to fund NATO. That adds up to more than 25 billion euros annually.
This summit alone costs the state an extra 185 million euros.
That money comes from our taxes — often taken from cuts in healthcare, education, and basic public services.
This directly affects ordinary people.
Maybe that’s why so many are here today. And that is completely legitimate.

But that is not the core of my message.
Today, I want to speak to you as  global citizens.
Because it’s time we take responsibility.

Being born in Europe is a privilege.
But that privilege comes at a cost.
If today you lack nothing, if you live in comfort, it is because Europe has grown rich at the expense of other peoples — in Latin America, Africa, and Asia.
Through colonialism, and through unfair trade agreements.

History is not over.
Maybe you weren’t there. But today, you benefit from its legacy.

And if you are upset that your money goes to NATO, you must know: that money is used to kill people.
People like you. Like me.
You were lucky to be born here. But that child who lost their mother, that father whose child was taken — that could be you.

Can you imagine that pain?
And if you can, how can you allow it?

When you accept that your money funds war, you become part of it.
NATO is not defense. NATO is not freedom. NATO is a war machine.

It’s time to look in the mirror. To recognize the other as yourself. To feel their pain.
And ask yourself: how does it feel to be complicit in someone’s death?

We cannot stay silent. We cannot forget.
But no one wins a struggle alone.

Once, at a conference, someone asked me:
“Why are you a Chavista if you’re Bolivian?”
And I answered:
How could I not be, if that revolution is also mine?
Just like I am Palestinian, I am Iranian, I am Cuban — if needed.
Because people’s revolutions are what truly shift history.

In my country, the people have overthrown corrupt governments more than once.
And they will do it again.

But if we want real transformation, we must fight together.
I know that’s difficult in this society — but it’s not impossible.

Only side by side, without hierarchy, with respect and mutual love, can we change the course of things.

No callar, ni olvidar (discurso durante el acto de protesta contra la cumbre de la OTAN 24/06/25)

 


No callar, ni olvidar

Por Ana Wijnen

Soy Ana Wijnen Calla. Nací en Bolivia y tengo la nacionalidad neerlandesa. Vivo en los Países Bajos desde los 17 años. Trabajo, pago impuestos y cumplo mis deberes como ciudadana.

Podría empezar hablando de números: se estima que cada persona en este país contribuye con unos 1.400 euros al año para financiar a la OTAN. Eso representa más de 25 mil millones de euros entre toda la población.
Solo esta cumbre le cuesta al Estado 185 millones de euros extra.
Ese dinero sale de nuestros impuestos, y muchas veces de recortes en salud, educación y otros servicios esenciales.
Eso afecta directamente a la gente.
Quizás por eso muchos hoy están aquí. Y eso es legítimo.

Pero esa no es la base de mi discurso.
Hoy quiero dirigirme a ustedes como ciudadanos del mundo.
Porque ha llegado el momento de asumir responsabilidades.

Nacer en Europa es un privilegio.
Pero ese privilegio tiene un precio.
Si hoy no te falta nada, si tienes bienestar, es porque Europa ha prosperado a costa de los pueblos de América Latina, África y Asia.
Por la historia del colonialismo, y por tratados económicos injustos.

La historia no ha terminado.
Tal vez tú no estuviste allí. Pero hoy vives del resultado de esa historia.

Y si hoy te molesta que tu dinero se use para la OTAN, debes saber que con ese dinero se matan personas.
Personas como tú. Como yo.
Tú tuviste suerte de nacer aquí. Pero ese niño que ha perdido a su madre, ese padre que ha perdido a su hijo… podrías ser tú.

¿Puedes imaginar ese dolor?
Y si lo imaginas, ¿cómo puedes permitirlo?

Cuando aceptas que tu dinero financie guerras, te haces parte.
La OTAN no es defensa ni libertad: es una maquinaria de muerte.

Es hora de mirarnos al espejo. De reconocer al otro como a uno mismo. De sentir su dolor.
Y preguntarte: ¿cómo me siento si soy cómplice de la muerte de otros?

No puedes quedarte en silencio. No puedes olvidar.
Pero nadie puede luchar solo.

En una conferencia alguien me preguntó:
"¿Por qué eres chavista si eres boliviana?"
Y respondí:
¿Cómo no voy a ser chavista, si esa revolución también es mía?
Así como soy palestina, soy iraní, y soy cubana si es necesario.
Porque las revoluciones hechas por los pueblos son las que cambian la historia.

En mi país, el pueblo ha derrocado a gobiernos corruptos más de una vez.
Y lo seguirá haciendo.

Pero si queremos transformación verdadera, tenemos que luchar juntos.
Sé que no es fácil en esta sociedad, pero no es imposible.

Solo hombro a hombro, sin jerarquías, con respeto y con amor, podremos cambiar el rumbo de las cosas.

Niet zwijgen, niet vergeten (Toesprak tijdens de internationale protest tegen de NAVO top 24/06/25)



Niet zwijgen, niet vergeten
 

door Ana Wijnen

Ik ben Ana Wijnen Calla, geboren in Bolivia en Nederlands staatsburger. Ik woon sinds mijn zeventiende in Nederland. Ik neem mijn burgerlijke plichten serieus: ik werk, ik geef mijn belastingen aan, en ik respecteer de wetten van deze staat.

Ik zou mijn toespraak kunnen beginnen met cijfers: er wordt jaarlijks ongeveer 1.400 euro per persoon uitgegeven om een entiteit als de NAVO te onderhouden. Als we het optellen, komt dat neer op zo’n 25 miljard euro per jaar, op kosten van de hele bevolking.
Deze top alleen al kost de staat nog eens 185 miljoen euro extra.
Dat geld komt uit onze belastingen, uit bezuinigingen op zorg, onderwijs en andere basisbehoeften van onze samenleving.
Dat raakt de gewone burger direct. Misschien is dat wel de belangrijkste reden waarom zoveel mensen vandaag de straat op gaan om tegen de NAVO te protesteren.
En daar is niets mis mee.

Maar dat is niet de kern van mijn boodschap.
Ik wil mij vandaag niet tot jullie richten als Nederlanders, of als individuen — maar als wereldburgers.

Het is tijd om verantwoordelijkheid te nemen.
In Europa geboren worden is een privilege.
Maar dat privilege is niet gratis.
Als jij vandaag niets tekortkomt, als de economie draait en je geen zorgen hebt, dan is dat omdat Europa geprofiteerd heeft van de rijkdom van andere landen: in Latijns-Amerika, Afrika, Azië — door kolonisatie en door oneerlijke handelsverdragen.

Het is tijd om te erkennen dat de geschiedenis geen afgesloten hoofdstuk is.
Misschien heb jij niet zelf geplunderd. Maar je leeft vandaag van de opbrengsten.
En als je je nu zorgen maakt over waar je belastinggeld naartoe gaat, omdat de NAVO erover beschikt, dan moet je weten: met dat geld worden mensen gedood. Mensen zoals jij. Zoals ik.
Jij had het geluk hier geboren te worden — (voor nu is het geluk) —
maar dat kind dat vandaag zijn ouders verliest, of die moeder haar kind,
dat had jij kunnen zijn. Kun je je dat verdriet voorstellen?

Je moet weten: als je toestaat dat dat geld uit jouw zak wordt gebruikt, dan word je medeplichtig aan de moordmachine die de NAVO is. Want ja, het is een moordmachine.
Nog geloven dat deze organisatie bestaat voor verdediging of bevrijding is ronduit naïef.
Het is tijd. Het is dringend.
We moeten onszelf in de spiegel aankijken en de ander in onszelf herkennen. Zijn pijn voelen.
Hoe voelt het, als je beseft dat je medeplichtig bent aan de dood van anderen?

Het is onmogelijk om na zo’n bewustwording niets te doen.
Maar geen enkele strijd wordt gewonnen in eenzaamheid.
Op een conferentie vroeg iemand mij ooit (misschien is die persoon hier vandaag, vergeef me), dat was naar aanleiding van mijn deelname aan de in afgelopen September gesticht Internacional Antifascista, in Caracas, Venezuela:
“Waarom ben jij "chavista" als je uit Bolivia komt?”
(Hugo Chávez was president van Venezuela en een sleutelfiguur van de Bolivariaanse revolutie.)

Mijn antwoord was simpel: hoe kan ik géén "chavista" zijn, als die revolutie ook mijn revolutie is?
Net zoals ik Iraniër ben, Palestijn en Cubaan — als het nodig is.
Want het zijn de revoluties van de volkeren die de loop van de geschiedenis veranderen.
In mijn eigen land heeft het volk meer dan eens corrupte regeringen afgezet — en het zal dat blijven doen.

De Internacional Antifascista is een belangrijke stap dat de revolutie der volkeren mogelijk maakt, doormiddel van daarwerkelijke verbinding en samenwerking, bevoordert door de Venezolaanse regering die vandaag een Vreede Top voorstelt, in tegenstelling dan de NAVO Top die oorloog aankondigt.

Daarom als we werkelijk verandering willen, dan moeten we samen strijden.
Ik weet dat dat moeilijk is in deze samenleving.
Maar het is niet onmogelijk.

We moeten zij aan zij vechten, zonder hiërarchie, met wederzijds respect en met liefde.
Zonder dat fundament kunnen we geen echte verandering verwachten.

Wonden die spreken, volkeren die weerstaan (Toespraak voor de conferentie van het Wereldwijde Anti-imperialistische Platform tegen de NAVO 22/06/25)


 Wonden die spreken, volkeren die weerstaan


door Ana WIjnen

Ik wil beginnen met deze woorden te wijden aan onze gevallen kameraden; aan de kinderen die hun ouders nooit meer zullen zien, en aan de ouders die hun kinderen nooit zullen zien opgroeien. Aan hen die alles verloren hebben, behalve hun hoop. Aan de dapperen die hun leven riskeerden en al hun middelen verbruikten om dringend noodzakelijke humanitaire hulp te brengen aan Palestina. Aan de soevereine volkeren die hun waardigheid hebben verdedigd, zelfs als hen dat hun welzijn of hun leven kostte. Geen toespraak kan volledig ingaan op het menselijk lijden… maar wij hebben de plicht het nooit te vergeten.

Op 11 september vorig jaar werd in Caracas, Venezuela de Internationale Antifascistische Beweging opgericht. Meer dan tweeduizend vertegenwoordigers uit ongeveer 120 landen kwamen samen, opgeroepen door de toen pas gekozen president Nicolás Maduro Moros, in een daad van waardigheid, soevereiniteit en verbondenheid tussen volkeren.

En ik weet dat deze datum—11 september—sterk resoneert. Voor sommigen roept het de val van de Twin Towers en de aanval op het Pentagon in 2001 op. Maar voor anderen—vooral—roept het de tragedie van Chili in 1973 op, toen het bewind van president Salvador Allende werd omvergeworpen met bloed en vuur door krachten in dienst van het imperialisme. Zoals Silvio Rodríguez zei: “beide gebeurtenissen gebeurden door eenzelfde haat.” Een haat die bang is voor zelfbeschikking, vrije gedachte en de wil van het volk.

Ik weet zeker dat de naam Nicolás Maduro ook bij velen resoneert, en daarmee de vooroordelen in officiële narratieven die hem als dictator afschilderen. Vandaag neem ik die twee elementen—de datum en de naam—om die haatdragende discoursen uit te dagen, ontworpen om ons te verdelen.

Wat er in Chili in 1973 gebeurde was geen geïsoleerd incident. Het maakte deel uit van een continentale strategie: Operatie Condor, uitgevoerd onder leiding van imperialistische inlichtingendiensten. Marteling, moord, verdwijning. Heel Latijns‑Amerika werd monddood gemaakt door terreur.

Vandaag gebruiken diezelfde krachten die vroeger tanks en staatsgrepen gebruikten een ander wapen—stil, maar net zo dodelijk: sancties. Economische straffen opgelegd aan landen die voor zichzelf denken en handelen, die weigerden zich te buigen. Wilt u cijfers? Rusland heeft meer dan 28.500 sancties; Iran 2.888; Venezuela 1.039; Cuba 243—en de lijst gaat door. Wat is het doel? Verstikken, verzwakken, onderwerpen. Ze zoeken geen dialoog—ze eisen overgave.

Ondertussen blijft Cuba op hun lijst van “terroristische staten” staan, terwijl we allemaal weten dat Cuba al tientallen jaren enkel artsen naar de wereld heeft gestuurd, geen raketten—brigades in witte jassen terwijl anderen troepen sturen. Maar na 11 september zaaide diezelfde imperialistische machine een viscerale haat jegens de islam, zorgvuldig geplant in het geweten van het Westen, en diende als rechtvaardiging voor invasies in Irak, Afghanistan, Syrië… en herhaalt vandaag hetzelfde script met Iran. Het is datzelfde haat‑narratief, verkleed als gerechtigheid, dat vandaag het genocide in Gaza verbergt: een etnische zuivering die voor de ogen van de wereld wordt uitgevoerd, live uitgezonden, schaamteloos en onbestraft.

En het stopt daar niet. Die haat strekt zich opnieuw uit naar Rusland, met hetzelfde scenario. En we mogen de NAVO niet vergeten, die niet alleen toekijkt, maar actief deelneemt aan veel van deze agressies, verhuld in retoriek over verdediging en vrijheid—een dekmantel voor gewelddadige expansie.

Kameraadschap, deze machinerie heeft gezichten en namen. Het heet het Westen. Het heet de Europese Unie. Het heet de Verenigde Staten. Het heet Israël. En het draagt ook andere namen, met partners uit het Midden‑ en Verre Oosten die deze dominantie in stand houden. De afkortingen veranderen, maar het project blijft hetzelfde. Laten we het duidelijk zeggen: dit is het vuile spel van het wereldwijde fascisme.

Want het is gemakkelijk om te zeggen wat goed of kwaad is vanaf een comfortabele troon—niet gebouwd op inspanning of waardigheid, maar op andermans bloed en eeuwen van plundering. Het is eenvoudig om de weerstand te beschuldigen vanuit een zetel van privilege, zonder ooit in de spiegel te kijken, terwijl men landen dictaturen noemt terwijl de aanklager slechts een marionet is van zijn eigen staat.

Maar de onderdrukte volkeren slapen niet. Ze staan op. Ze herkennen elkaar. Ze organiseren zich. Ze herwinnen hun wortels—de lessen van hun voorouders. Ze schrijven hun geschiedenis met hun eigen handen.

Onze principes zijn niet die van het fascisme dat haat en vernietigt. Onze principes zijn respect, empathie en wederzijdse liefde. Wij voegen samen—we verdelen niet. Onze stemmen verenigen zich tot één, sterk en duidelijk. Onze strijd wordt geïnspireerd door hen die hun leven gaven voor een rechtvaardigere wereld: Patrice Lumumba, Ho Chi Minh, Thomas Sankara, Bartolina Sisa, Simón Bolívar, Che Guevara... en door de moedige volkeren van het mondiale Zuiden die waardig weerstand bieden, hun leiders kiezen en hun soevereiniteit verdedigen, ondanks repressie en censuur.

De oprichting van de Internationale Antifascistische Beweging toont aan dat utopie geen naïeve droom is. Het is een reëel doel, een bewijs dat we hebben geleerd: samen zijn we onoverwinnelijk. Dat de enige manier om fascisme en imperialisme te bestrijden, samen is. We willen geen liefdadigheid—wij eisen solidariteit. We willen geen pleisters, noch om als kinderen geleid te worden. We willen autonoom lopen, schouder aan schouder.

In deze duistere tijden is neutraliteit medeplichtigheid. Neutraliteit betekent medeplichtig zijn aan genocides, bezettingen en martelingen. Wat gebeurt in Palestina, Iran, Syrië, Jemen, Congo, Argentinië, Cuba en zoveel andere verwoeste gebieden, betreft ons allemaal.

¡Hasta la victoria siempre, venceremos!

Wounds That Speak, Peoples That Resist (Speech for the conference of the World Anti-Imperialist Platform against NATO 22/06/25)


 Wounds That Speak, Peoples That Resist


by Ana Wijnen

I want to begin by dedicating these words to our fallen comrades; to the children who will never see their parents again, and to the parents who will not witness their children grow. To those who have lost everything—except their hope. To the brave individuals who risked their lives and depleted their resources to bring urgently needed humanitarian aid to Palestine. To the sovereign peoples who have defended their dignity, even when it cost them their well‑being or their very lives. No speech can fully contain human suffering… but we must never forget it.

On September 11 of last year, in Caracas, Venezuela, the International Antifascist Movement was founded. There, more than two thousand representatives from around 120 countries gathered, called by then‑newly‑elected President Nicolás Maduro Moros, in an act of dignity, sovereignty, and unity among peoples.

And I know this date—September 11—resonates deeply. For some, it evokes the fall of the Twin Towers and the attack on the Pentagon in 2001. But for others—primarily—it recalls the tragedy of Chile in 1973, when President Salvador Allende’s government was overthrown with blood and fire by forces serving imperialism. As Silvio Rodríguez said, “both events occurred because of a similar hatred.” A hatred that fears self‑determination, free thought, and the popular will.

I’m sure that the name Nicolás Maduro also resonates with many, and with it the prejudices embedded in official narratives that label him a dictator. Today, I take these two elements—the date and the name—to challenge those hatred‑filled discourses designed to divide us.

What happened in Chile in 1973 was not isolated. It was part of a continental strategy: Operation Condor, carried out under the command of imperialist intelligence forces. Torture, murder, disappearance. All of Latin America was silenced by terror.

Today, those same forces that once used tanks and coups now wield another weapon—silent but equally deadly: sanctions. Economic punishments imposed on countries that think and act for themselves, that refuse to bow. Want some figures? Russia faces over 28,500 sanctions; Iran, 2,888; Venezuela, 1,039; Cuba, 243—and the list goes on. Their aim? To asphyxiate, to weaken, to subjugate. They are not seeking dialogue—they seek surrender.

Meanwhile, they continue to list Cuba as a “terrorist state,” when we all know that for decades all Cuba has exported to the world are doctors, not missiles—brigades in white coats where others send troops. But after 9/11, that same imperial machinery sowed a visceral hatred towards Islam, planted carefully in the conscience of the West, justifying invasions in Iraq, Afghanistan, Syria… and today it repeats the same script with Iran. This very hate narrative, masquerading as justice, today conceals the genocide in Gaza—a de facto ethnic cleansing carried out before the world, broadcast live, without shame or accountability.

And it doesn’t end there. That hatred extends toward Russia, once again following the same playbook. And let us not forget NATO, which not only enables, but also actively participates in many of these aggressions, wrapping them in a rhetoric of defense and freedom—a cover for violent expansion.

Comrades, this machinery has names and faces. It is called the West. It is called the European Union. It is called the United States. It is called Israel. And it also appears under other names, with partners from the Middle and Far East that sustain this domination. The acronyms change, but the project remains the same. Let us call it clearly: this is the dirty game of global fascism.

Because it is easy to say what is right or wrong from a comfortable perch—built not on effort or dignity, but on the blood of others and centuries of plunder. It is easy to accuse the resister from a throne of privilege, without ever looking into the mirror, calling countries dictatorial while the accuser is merely a puppet of their own state.

But the oppressed peoples do not sleep. They rise. They recognize each other. They organize. They reclaim their roots—the teachings of their ancestors. They write their history with their own hands.

Our principles are not those of the fascism that hates and destroys. Our principles are respect, empathy, and mutual love. We add—we do not divide. Our voices unite into one, strong and clear. Our struggle is inspired by those who gave their lives for a fairer world: Patrice Lumumba, Ho Chi Minh, Thomas Sankara, Bartolina Sisa, Simón Bolívar, Che Guevara... and by the brave peoples of the Global South who know how to resist with dignity, choose their leaders, and defend their sovereignty, despite repression and censorship.

The founding of the International Antifascist Movement shows that utopia is not naive. It is a real goal, proof that we have learned: together, we are invincible. That the only way to confront fascism and imperialism is together. We do not want charity—we want solidarity. We do not want band‑aids, nor to be led like children. We want to walk autonomously, shoulder to shoulder.

In these dark times, neutrality is complicity. To be neutral is to be complicit in genocides, occupations, and torture. What is happening in Palestine, Iran, Syria, Yemen, Congo, Argentina, Cuba, and so many other devastated territories concerns us all.

¡Hasta la victoria siempre, venceremos!

Heridas que hablan, pueblos que resisten (Discurso para la conferencia de la Plataforma Mundial Antiimperialista en contra de la OTAN)



 Heridas que hablan, pueblos que resisten

Por Ana Wijnen

Quiero comenzar dedicando estas palabras a los compañeros mártires; a los hijos que nunca volverán a ver a sus padres, y a los padres que no podrán ver crecer a sus hijos. A quienes lo han perdido todo, menos la esperanza. A los compañeros que, con valentía, han arriesgado sus vidas y agotado sus recursos para brindar el apoyo humanitario que tanto le urge a Palestina. A los pueblos soberanos que han defendido su dignidad aunque eso les haya costado su bienestar y aveces también la vida. Porque no existe discurso que pueda abarcar plenamente el dolor humano… pero sí existe el deber de no olvidarlo.

El 11 de septiembre del año pasado, en Caracas, Venezuela, se fundó la Internacional Antifascista. Nos reunimos allí más de dos mil representantes de alrededor de 120 países, convocados por el entonces recién electo presidente Nicolás Maduro Moros, en un acto de dignidad, soberanía y unidad entre los pueblos.

Y sé que esta fecha —el 11 de septiembre— resuena en muchos. Para algunos evoca la caída de las Torres Gemelas y el ataque al Pentágono en 2001. Pero para otros, también —o sobre todo— resuena la tragedia de Chile, en 1973, cuando el gobierno del presidente Salvador Allende fue derrocado con sangre y fuego por fuerzas al servicio del imperialismo. Como dijo Silvio Rodríguez, “ambos hechos ocurrieron gracias a un odio semejante”. Un odio que teme a la autodeterminación, al pensamiento libre, a la voluntad popular.

Estoy segura de que también resuena en algunos el nombre de Nicolás Maduro, y con él, los prejuicios instalados por las narrativas oficiales que lo presentan como un dictador. Hoy quiero tomar esos dos elementos —la fecha y ese nombre— para cuestionar esos discursos cargados de odio, diseñados para dividirnos.

Lo que ocurrió en Chile en 1973 no fue un hecho aislado. Fue parte de una estrategia continental: el Plan Cóndor, ejecutado bajo las órdenes de las fuerzas de inteligencia imperialistas. Torturas, asesinatos, desapariciones. América Latina entera fue silenciada por el terror.

Hoy, esas mismas fuerzas que antes usaban tanques y golpes de Estado, ahora aplican otra arma más silenciosa pero igual de letal: las sanciones. Castigos económicos impuestos a los países que piensan y actúan por sí mismos, que se niegan a inclinar la cabeza. ¿Quieren datos? Rusia acumula más de 28.500 sanciones; Irán, 2.888; Venezuela, 1.039; Cuba, 243. Y así, una larga lista. ¿El objetivo? Asfixiar, debilitar, someter. No buscan diálogo: buscan rendición.

Y mientras tanto, siguen incluyendo a Cuba en su lista de países “terroristas”, cuando todos sabemos que lo único que Cuba ha exportado al mundo —desde hace décadas— son médicos, no misiles. Brigadas de batas blancas donde otros solo mandan tropas. Pero tras el 11 de septiembre, esa misma maquinaria imperial sembró un odio visceral hacia el islam, un odio cuidadosamente instalado en la conciencia de Occidente, que sirvió de justificación para invadir Irak, Afganistán, Siria… y que hoy repite el mismo libreto con Irán. Es esa misma narrativa de odio, disfrazada de justicia, la que hoy encubre el genocidio en Gaza: una limpieza étnica ejecutada ante los ojos del mundo, transmitida en vivo, sin pudor y sin castigo.

Y no termina ahí. Ese odio se extiende hacia Rusia, una vez más, con el mismo guion. Y no olvidemos a la OTAN, que no solo acompaña, sino que protagoniza muchas de estas agresiones, envolviéndolas en un discurso de defensa y libertad que no es más que la cobertura de una expansión violenta.

Compañeros, esa maquinaria tiene nombres y apellidos. Se llama Occidente. Se llama Unión Europea. Se llama Estados Unidos. Se llama Israel. Y también se llama con otros rostros, con otros socios, que desde el Medio y Lejano Oriente sostienen esa dominación. Las siglas cambian, pero el proyecto es el mismo. Hay que decirlo con claridad: esto es el juego sucio del fascismo global.

Porque es muy fácil decir qué está bien y qué está mal desde una posición cómoda, construida no con esfuerzo ni dignidad, sino con sangre ajena y con siglos de saqueo. Es fácil señalar al que resiste desde un trono de privilegios, sin jamás mirarse al espejo y llamar dictaduras a los países que no se venden, cuando el que juzga no es más que una marioneta de su estado.

Pero los pueblos oprimidos no duermen. Se levantan. Se reconocen entre sí. Se organizan. Recuperan sus raíces, las enseñanzas de sus ancestros. Escriben su historia con sus propias manos.

Nuestros principios no son los del fascismo que odia y destruye. Nuestros principios son el respeto, la empatía, el amor mutuo. Nosotros sumamos, no dividimos. Nuestras voces se unen en una sola, fuerte y clara. Nuestra lucha se inspira en quienes dieron su vida por un mundo más justo: Patrice Lumumba, Ho Chi Minh, Tomás Sankara, Bartolina Sisa, Simón Bolívar, el Che... Y en los pueblos valientes del sur global que saben resistir con dignidad, elegir a sus líderes y defender su soberanía, a pesar de las represiones y las censuras.

La creación de la Internacional Antifascista demuestra que la utopía no es un sueño ingenuo. Es una meta posible. Es el reflejo de que hemos aprendido: que unidos somos invencibles. Que la única forma de enfrentar al fascismo y al imperialismo es juntos. No queremos caridad, queremos solidaridad. No queremos parches, ni que nos guíen como a niños. Queremos caminar con autonomía, hombro a hombro.

En estos tiempos oscuros, la neutralidad es complicidad. Ser neutral es volverse cómplice de los genocidios, de las ocupaciones, de las torturas. Lo que ocurre en Palestina, en Irán, en Siria, en Yemen, en el Congo, en Argentina, en Cuba y en tantos otros territorios arrasados, nos concierne a todos.

¡Hasta la victoria siempre, venceremos!

INVISIBILIDADES 2

Español Nederlands English Português